dix-soleils-feu-céleste

Dix soleils : Quand le ciel prit feu

Imaginez-vous réveiller un matin et voir dix soleils dans le ciel.

Ce n'est pas une métaphore. Ce n'est pas une hallucination. Dix véritables soleils, flamboyant simultanément, rendant le ciel blanc de chaleur. Les rivières bouillonnent. Les cultures noircissent. Les roches se fissurent. Les animaux fuient sous terre. Les gens s'entassent dans des grottes, et même les grottes sont chaudes.

C'est l'un des mythes de catastrophe les plus vifs de toutes les cultures — l'histoire des dix soleils (十日, shí rì) — et il est raconté en Chine depuis au moins deux mille ans.

La mise en place cosmologique

Pour comprendre le mythe des dix soleils, vous devez saisir comment la cosmologie chinoise ancienne imaginait le fonctionnement du système solaire.

Le soleil n'était pas un élément unique et permanent. Il y avait dix soleils, et ils étaient vivants. Ils étaient les enfants de Xihe (羲和, Xī Hé), la déesse du soleil, et de Di Jun (帝俊, Dì Jùn), le dieu du ciel oriental. Les dix soleils vivaient dans un immense arbre de mûrier appelé Fusang (扶桑, Fú Sāng) qui poussait dans la mer bouillante au-delà de l'horizon est.

Chaque jour, un soleil traversait le ciel dans un char tiré par des dragons, tandis que les neuf autres se reposaient dans les branches de l'arbre Fusang. Ils prenaient des tours. Le soleil du lundi était différent de celui du mardi. Le système était ordonné, prévisible, et essentiel pour la vie sur terre.

Les dix soleils avaient des noms, bien que les textes varient quant à ce qu'ils étaient. Le Shanhaijing (山海经) les décrit simplement comme les "dix soleils" sans noms individuels, mais des traditions ultérieures les ont associés aux dix Tiges Célestes (天干, tiān gān) :

| Soleil | Tige Céleste | Chinois | Pinyin | |--------|--------------|---------|--------| | 1er | 甲 | jiǎ | Première tige | | 2e | 乙 | yǐ | Seconde tige | | 3e | 丙 | bǐng | Troisième tige | | 4e | 丁 | dīng | Quatrième tige | | 5e | 戊 | wù | Cinquième tige | | 6e | 己 | jǐ | Sixième tige | | 7e | 庚 | gēng | Septième tige | | 8e | 辛 | xīn | Huitième tige | | 9e | 壬 | rén | Neuvième tige | | 10e | 癸 | guǐ | Dixième tige |

Les Tiges Célestes font partie du système calendaire traditionnel chinois, utilisées en combinaison avec les Douze Branches Terrestres (地支, dì zhī) pour créer le cycle de soixante ans. La connexion entre les dix soleils et les dix tiges suggère que le mythe pourrait avoir pris naissance comme une explication pour le système de comptage décimal — ou, inversement, que le système de comptage a été dérivé du mythe.

La rébellion

Un jour — les textes n'expliquent pas pourquoi — tous les dix soleils décidèrent de se lever simultanément.

Peut-être qu'ils s'ennuyaient de prendre des tours. Peut-être qu'ils étaient des adolescents rebelles (après tout, ce n'étaient que des enfants de dieux). Peut-être que c'était un accident. Le Huainanzi (淮南子) déclare simplement que "à l'époque de Yao, les dix soleils s'élevèrent tous ensemble" (逮至尧之时,十日并出).

L'effet fut catastrophique.

Le Huainanzi décrit l'après-coup dans un langage qui ressemble à un rapport sur les catastrophes climatiques :

> 焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。

"Les récoltes furent brûlées, les herbes et les arbres moururent, et le peuple n'avait rien à manger. Le Yayu, le Chisel-Tooth, le Bébé à Neuf Têtes, le Grand Vent, le Gia…

À propos de l'auteur

Expert en Mythologie \u2014 Mythologue comparatif spécialisé dans le Shanhai Jing.

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit